Waktu jaman sekolah dulu paling sering ditanya mengenai tanggal-tanggal hari bersejarah Indonesia, meskipun sebenarnya yang lebih penting adalah maknanya dan latar belakang apa dan kenapa terjadi hari tersebut, dibandingkan mengingat tanggalnya saja. Tapi ya udah nevermind, yang penting gw udah lulus dengan nilai yang lumayan baik dalam pelajaran sejarah (karena gw emang suka bgt ama sejarah). Nah, salah satu tanggal yang paling diinget adalah hari Sumpah Pemuda, tanggal 28 Oktober 1928, karena kombinasi angkanya gampang 28-10-28. Yah walaupun tanggalnya gampang diinget, tapi biasanya pas tanggal 28 Oktober selalu aja kelewat alias malah enggak sadar kalau itu hari peringatan Sumpah Pemuda. Well, kalian udah tau dong pasti isi Sumpah Pemuda itu apa aja, yang pasti ada yang satu ini :

Mengaku berbahasa satu, bahasa Indonesia

Nah lo! Hayo…bener gak tuh ? Apa selama 60 tahun ini bahasa kita tetep satu bahasa Indonesia ?

Kalo gue pikir, kayanya makin kesini bahasa makin beragam yah. Udah bukan bahasa Indonesia yang kita kenal waktu SD diajarin pake buku EYD dan menurut Kamus Besar Bahasa Indonesia JS Badudu, tapi yang ada sekarang beragam banget, bahasa slank, bahasa pergaulan, bahasa banci, bahasa kilab (balik), dsbnya.

Disini bukan berarti bahasa gue bagus, justru karena bahasa gue enggak bagus gue bisa menuliskan ini semua uhuhe. Gue akan coba menjabarkan beberapa peluasan dari Bahasa Indonesia yang ada di lingkungan sekitar gue :

1. Bahasa Banci

“Eh Bo! Gilingan deh, itu berondong luncang banget bo! Eike mawar deh sama dese…..Mbeerrr.”

Ini adalah yang paling sering gue denger, bukan karena gue banci, tapi karena di lingkungan pekerjaan gue banyak banget yang make ini. Awalnya sih kayanya banci-banci yang make untuk tujuan supaya kalo lagi ngomongin orang enggak ketawan sama yang lain, eh yang ada sekarang malah popular banget.

Contohnya :

  • Ember = Emang
  • Sekong = Sakit
  • Kencana = Kencing
  • Mawar = Mau
  • Tinta = Tidak
  • Gilingan = Gila
  • Makasar = Makan
  • Panasonic = Panas
  • Lambreta = Lama

Dan sebagainya. Kalau gue lihat dari polanya sih, tiap kata cuma diambil suku kata pertamanya aja, terus belakangnya tinggal disambungin sama yang lain sehingga membentuk sebuah kata baru tapi dengan menggunakan suku kata pertama dari kata asalnya. Ribet ye ? Huhheue.

2. Ungkapan yang sering digunakan sehari-hari

“Ahh jayus banget sih loe, nggak kuku deh gue…asli nggak penting banget!”

Kata-kata ini biasanya sering muncul sendiri dalam pergaulan dan tiba-tiba aja tanpa ada yang tahu siapa yang mulai. Maknanya kadang kurang jelas juga. Tujuannya untuk menyemarakkan suasana.

Contohnya :

  • Gak pentinggggg!
  • Bo..!
  • Jayus = Enggak lucu / garing.
  • Iye ? Iye ? Selamet yeeee
  • Au akh gelap
  • Yoi Doi Toi
  • Wanda…wa ndak tau yah…
  • Gak aci loe! = Enggak fair loe!
  • Iya lah yaw….
  • Yoi Pace
  • Yongkruu
  • Yoi Cing
  • Jijay Bajay Cap Fu Yung Hay
  • Adeee apeee ?
  • Nggak kuku = Nggak kuat

3. Kata-kata yang diserap dari bahasa asing

“Yo men, tengkiu banget yah buat cebannya, hampir aja ngedrop enggak punya duit gue.”

Ini makin kesini makin banyak bahasa Indonesia yang berubah jadi bahasa asing jadi-jadian. Asal nyebut dan nulis, yang penting gampang diucapin dan enak didengar. Biasanya diambil dari bahasa Inggris, Belanda atau Cina. Tinggal ditambahin imbuhan me-, nge-, di- dsbnya, langsung deh jadi bahasa sehari-hari.

Contohnya :

  • Ngedrop = drop = “Wah, ngedrop banget nih men acaranya”
  • Men = man ; “Ayo men, kita cabs sekarang!”
  • Plis = Please ; “Pliss..kasih tau gue dong nomor telpon loe!”
  • Tengkiu = Thank you ; “Tengkiu banget bro buat bantuannya”
  • Dem = damn ; “Dem, gue enggak lulus nih!”
  • Sit = shit ; “Ah sit, enggak kena lagi lemparan gue”
  • Eike = Saya ; “Eike suka deh sama brondong itu.”
  • Yey (Jij)= Kamu ; “Jij mau datang jam berapa ntar?”
  • Seceng = 1000 ; “Ada yang punya seceng gak buat parkir ?”
  • Ceban = 10.000 ; “Gokil, masa parkiran dipinggir jalan doang ceban sih?”
  • Goban = 50.000 ; “Capsa yuk, pake duit,…goban goban aja…”

4. Singkatan

“SBY dan JK menaikkan harga BBM ketika berada di SBY yang bikin harga SEMBAKO ikutan naik juga dan semua orang jadi BT”.

Indonesia paling hobi menyingkat segala sesuatunya. Dari istilah-istilah sampai nama presiden pun disingkat uheuhuhe. Entah karena kepanjangan atau emang paling demen sama segala sesuatunya yang cepet dan simple dan instant. Atau juga bisa menghemat tarif buat sms. Tapi kadang malah bisa bikin salah persepsi atau salah paham.

  • SBY = Susilo Bambang Yudhoyono ; Surabaya
  • JK = Jusuf Kalla ; Jusuf Kennedy (..Lol…)
  • EGP = Emang gue pikirin
  • ABG = Anak baru gede, angkatan babe gue, alat bantu goyang, dsbnya.
  • Sembako = Sembilan Bahan Pokok.
  • BBM = Bahan Bakar Minyak.
  • Nyandu = Nyantai dulu.
  • Nyabu = Nyarap bubur.
  • Gatot = Gagal total, gagal ****tot.
  • PW = Posisi Wuenak.
  • Sakaw = Sakit putaw.
  • Ardath = Aku rela diperkosa asal tidak hamil.
  • Jarum Super = Jarang di rumah, suka pergi.
  • Titi DJ, Dedi Dores = Hati-hati di jalan, dengan diiringi doa restu.
  • Titi Kamal = Hati-hati kalau malam ; pacar gue.
  • Harmoko = Hari-hari omong kosong.
  • Habibi = Hari-hari bikin bingung.
  • Jadul = Jaman dulu.
  • BT / Bete = Bad Trip = bete ( yah loe tau lah, bete….hueuhuhe).

5. Kata-kata yang ngetrend sesaat

Ini biasa muncul karena trend sesaat aja. Biasa sering dipakai oleh iklan-iklan atau siapa aja dan biasanya juga sangat ear catching. Tujuannya enggak jelas selain buat lucu2an aja.

Contoh :

  • Kasian deh lo, cucian deh lo, education deh loe, conversation deh loe, kasino deh loe, dsbnya. Apalagi kalau ditambah pake gerakan tangan dan bibir monyong-monyong, makin bikin pengen nampar yang ngomong.
  • Ya iyalah masa iya iya sih… ??? WTF ?
  • Duuhh..cuaappee dehh…

Contoh yang lainnya enggak kepikiran gw, kalau ada boleh ditambahin yah.

6. Kata-kata 80’s

“Wah gue belum dikasih dokat lagi ama bonyok gue nih buat beli boil baru”

Nah, ini asli awet dan sangat terlestarikan dengan baik. Setau gue sih ini jaman2nya kakak2 kita waktu masih 80’s sering banget make kata2 ini. Akhirnya dipake sampai generasi sekarang. Emang enak dan simple ngucapinnya sih. Gimana kata2 ini tercipta gue belum tau polanya, tapi yang pasti sangat menarik kalau bisa tau, atau siapa yang pertama ciptain.

Kalau bokap, nyokap, ama dokat sih polanya keliatan : dari suku kata pertama, huruf kedua dihilangin, lalu ditambah imbuhan ‘OK‘ atau ‘OKA‘ lalu ditempel lagi dengan huruf P atau T pada akhirnya.

Misalnya Bokap itu dari BAPAK, lalu ambil suku kata pertamanya BA , huruf A hilang, diganti dengan OKA, jadi B+OKA terus ditambah huruf berikutnya dari suku kata berikutnya PAK, yaitu P, jadinya B + OKA + P.

Rumus :

  • Bapak = Ba + pa + k = B + OKA + P = Bokap
  • Nyak = Ny + ak = Ny + OK + A + P = Nyokap (gue gak tau kenapa bisa ada P dibelakangnya).
  • Sepatu : Sep + a + tu = SEP + OKA + T = Sepokat.
  • Duit = Du + it = D + OKA + T = Dokat.
  • Gila = G + IL + A = G + OK + IL = Gokil.

Kurang lebih begitu kali ya….

Contoh lainnya yang gak berpola :

  • Doi = Doski = Dia / Pacar
  • Madol = Cabut
  • Boil = Mobil
  • Sedopur = Sodara
  • Rokum = Rumah
  • Nyemok = Ngerokok

7. Bahasa Balik

“Bro, sanap tengab disini yah, udah gitu bau iat ngicuk pula, tapi enggak apa yang penting banyak wece-wece.”

Ini gue juga sering menemukan orang yang menggunakan bahasa ini dengan tujuan menyamarkan pembicaraannya supaya enggak ketawan orang. Cukup simple tapi susah kalau enggak terlatih atau terbiasa menggunakannya.

Contoh :

  • Wece = Cewe
  • Etep = Pete / Putaw
  • Ubas = Shabu
  • Sanap = Panas
  • Bais = Habis
  • Ngiprit = Triping

8. Kata-kata yang bersajak

No woman no cry
No school nongkrong
No money nodong

Bersatu kita teguh
Bercerai kita kawin lagi



  1. mia (Reply) on Tuesday 28, 2008

    tambahan niy yg ga penting menurut gw

    ” gak ada owjekk,, becheekk.. ”

    “ya iyalah masa ya iya dong, duren aja di belah bukan di bedong”..

    huh very annoying to hear that..

  2. jean hiro (Reply) on Tuesday 28, 2008

    Tian, jago eh pintar sekali menulisnya.
    He..he..he.., bener deh kayanya bahasa Indonesia kita sekarang sdh kacau bgt, gw aja mau nulis dgn bahasa yg benar suka kagok n rada2 lupa. Bagaimana kalo mulai sekarang kita pakai bahasa Indonesia dgn tulisannya yang benar. Kita coba ya.
    Tian, tulisan kamu, bahasanya lucu dan mudah dimengerti. Dapat dari manakah keterangannya? (Sudah benar belum tulisnya Pak Guru?)

  3. aremanita (Reply) on Tuesday 28, 2008

    Pengamatan yang jeli!
    Tambahan untuk bahasa balik….orang Ngalam (Malang) sdh dr jaman kapan tahu menggunakan bahasa ini sebagai bahasa pergaulan. Tidak ada yang disembunyikan…
    Kalo lagi di luar Malang ketemu orang bahasa walikan gini (yg Malangan) …langsung deh serasa ketemu saudara.

  4. a_kpr3 (Reply) on Tuesday 28, 2008

    Tgl 28 oktober…Hari SUMPAH macet bgt!!!Gara2 ada acr di meseum sumpah pemuda…Gila gwe jd dtg telat

  5. Isrien (Reply) on Tuesday 28, 2008

    “Jijay Bajay Cap Fu Yung Hay”

    hahaha capcay kali….

    frustrates me kalau saya pulang kampung ke indonesia. nggak pernah ngerti kata2 yang lagi ngetrend dan nggak pernah ngerti sama kata2 singkatan. apa lagi orang tua saya yang sudah 30 tahun tinggal di australia: nggak ngerti apa yang ka’ tian sebut di entry ini kecuali kata2 yang diserap dari bahasa asing dan kata2 80’s. ortu eike masih jadul, bo!!! hahaha.

  6. Nouri (Reply) on Tuesday 28, 2008

    Mari kita kampanyekan gerakan “Berbahasa Indonesialah yang baik dan lumayan”.

  7. dantis (Reply) on Tuesday 28, 2008

    Sampe geleng2 bacanya,hehehe….beneran loh, aku hampir enggak percaya kalo ini tulisan hasil pengamatan seorang artis sengetop tian…Menurut aku ini hebat, tapi kenapa dibilang bahasa Indonesianya nggak bagus? boleh tau dulu waktu sekolah berapa nilai bhs Indonya? :-)

    Ngomongin soal kekayaan bahasa kita ini, di rumah aku juga punya bahasa gaul keluarga. Enggak tau juga siapa yg pertama nyiptain, yg aku tau bokap adalah orang pertama yg ngenalin ini bahasa di keluarga kami. Ada rumusnya juga loh…intinya adalah membalikkan konsonan depan dengan belakangnya, tanpa mengubah huruf vokalnya.

    gini contohnya :
    napas = panas;
    ngabet = banget;
    lupang = pulang;
    di nisi ja’a = di sini aja;
    ya’o kaman ludu = ayo makan dulu;
    ngajan = jangan;
    …..dst…

    Yah…namanya juga bhineka tunggal ika, berbeda-beda tapi tetap satu jua. Diambil positifnya aja, betapa kayanya bahasa Indonesia kita ini. Yakin kok kalo perluasan dan keanekaragaman bentuk bahasa yg ada semata-mata adalah bahasa pergaulan yg dipake penggunanya biar suasana lebih akrab, kompak, rukun, santai, semarak dll. Nggak lebih.

    Nah, dari sekian yang diulas itu, tian paling sering pake bahasa yg mana? Selamat hari sumpah pemuda yah :-)

  8. hengzz77 (Reply) on Tuesday 28, 2008

    hi..semua nya..
    sy adalah pendatang baru di blog nya tian ini.. hohohhoo.. gw ga sengaja browsing” ketemu blog nya tian ini.. keren bngt dah terutama liputan eksklusif nya waktu nntn F1 Singapura.. Jgn lupa foto sepatu nya y, di tunggu.. hehehe.. salam kenal smua nya n jg tian..
    btw, klo tian biasa pk bhs apa ne??

  9. Saby (Reply) on Tuesday 28, 2008

    Very interesting article.kali ini tulisan kamu buat saya tambah memahami bahasa indonesian apalagi setiap kali membaca blog kamu & all the comments I always try to make myself understand..tapi masih ada sedikit kata2 yg saya kurang paham akan maksudnye..however that is not a problem to me bcos I enjoy reading it & buat nambahin my language dictionary. Tau ngak sewaktu posting kamu yg lalu “Tampang Kita Jadul” sampai skrg saya lagi mikirin ape itu ” Jadul”..baru ketauan ni deh..jaman dulu.. Dgn informasi yg kamu berikan buat saya tambah “pede” ikutan nulis sebisa mungkin dlm bahasa indonesia.. “pede” percaya diri..is that right?

  10. shofa (Reply) on Tuesday 28, 2008

    wahh.. ka tian kreatif ya :P
    yah jaman skrg ga abg ga anak kecil bahasana aneh” bikin lieur heuheu..

  11. tia (Reply) on Tuesday 28, 2008

    Akhirnya Tian nulis lagi
    Tian, jgn kelamaan donk kalo ijin tiap hari selalu nunggu apa yg baru dari dikau. Nah ternyata hari ini aku bisa ketawa ngakak baca tulisan tian ada2 aja tapi sumpah seru abis sakaligus berbobot.Dah pantes jadi ahli bahasa boss.
    Kalau bahasa Jawa lebih seru lagi hampir sama kayak di Malang di jogja ada juga bahasa walikan tapi dari huruf2 jawa dulu pas jaman tahun 90-an populer bgt tuh tapi sekarang dah jarang kedengeran paling dagadu aja yg tetep eksis kan jadi brand terkenal. Ada juga campuran ama bahasa Inggris fungsinya untuk menekankan makna contohnya “Yo Ora No” artinya enggak banget donk.

  12. cen (Reply) on Tuesday 28, 2008

    gila, rajin amat ya lo?
    eh g pake yang baku n sesuai EYD dah buat nyesuaiin ama judul blog lo hehehe..
    wah.. saya salut sama tulisan artikel kamu.
    kamu sangat rajin mengumpulkan artikelnya atau benar-benar pikiran yang terlintas di otak dan langsung diketik?
    wah.. apa pun itu saya kagum sama kamu!
    soalnya saya sendiri kalau mau menulis artikel yang seperti itu harus dipikir-pikir dan dikumpulin bahan-bahannya supaya tidak kelupaan
    hehehe…
    ribet banget ya bahasanya kayak lagi maen rumah2an waktu kecil :) )
    btw gila, hebat lo suka ama sejarah, g paling ga bs ngapalin tuh pelajaran sejarah..
    :p

    met hari sumpah pemuda yak!

  13. harahap (Reply) on Tuesday 28, 2008

    Tian!! Gila gue berasa disconnected banged walopun begaul ama orang Indonesia juga disini, tapi jenis2 prokem yang nyampe sini dikit n pelan….. gila yang bahasa banci gue sama sekali mikir gitu…… Cuman sumpah berasa banged klo gue dah ngga bisa ngomong proper pas lagi nulis kartu ato sms ke mertua loh. Apalagi jaman dulu pas sebelun nikah…. GILA gue abis berapa kartu tuh karena ngga enak flownya. Bener banget pantauan elo, ini topik yang bangus buat dibahas!!! Dulu jaman gue ABG…juga ada bahasa g ama ski…. anak2 ada yang inged?

  14. lala (Reply) on Tuesday 28, 2008

    iya tuh tian….

    satu lagi… bahasa cinta laura… bikin pusing kepala…

  15. octiana (Reply) on Tuesday 28, 2008

    huaahhaha,,yg bahasa bancii sumpee ngekek beraadh bacanyaa..kyaknya apal n faseh beneerr ni ka tian,hhe..
    haduu jd ga mggunakan bhs indonesia yg baik dan benar nii,hhe..oyaa klu gw sii ma kakak2 gw biasa ngomonk “soghiiL” singkatan dari songonk gilaa!!artinya sombong bangeet,,hhe..serru,serru..ka tian mank serru dehh,hihi

  16. pii (Reply) on Tuesday 28, 2008

    wuahahahahahahahahahahahahahahahahahahaahahahahahha
    gue balik lagi nich, ngomongin bahasa ya? betul banget selain bahasa daerah sekarang banyak juga bahasa yang di pakai sama anak2x mude sekarang kaya ponakan kame tuh (kalo bahasa melayu pontianak kame = saya/gue). anak kecil saja sudah ikut -ikutan, gimana besarnya, gue nggak kebayang berapa ribu bahasa baru yang akan terlontar dari omongan mereka, padahal mereka itu sama kaya kita calon-calon penerus bangsa, mau dibawa kemana negeri ini kalo semua anak memilki bahasa gaulnya masing-masing mau jadi negeri dongeng hehehe kok jadi gue ya marah, by the way s’mat SUMPAH PEMUDA , semoga kita bisa menjadi penerus bangsa yang
    - beriman
    - taat kepada orang tua
    - rajin menabung
    - suka tolong menolong
    heheheh kayanya kebanyakan ngelantur
    gue cabut dulu ah. .

  17. tita ndudd (Reply) on Tuesday 28, 2008

    wahahaha.
    gue jadi maluu.
    scr gw suka nulis blog dan gw suka memakai kata
    jackass = bodoh
    tp gw singkat jd jekes! whhhaahah.

    anyway, for titi kamal
    akhiran ; pcr gw, lucu jg.

    dan yeah.
    my teacher at SHS, always using lambreta! means lambat, klo murid”nya agak males gtu.

    dn , next time when he come to my class i will say “pakk, lambreta itu bahasa bancii, he’ll be mad as hell wkwkkwkw..

  18. titikamal (Reply) on Tuesday 28, 2008

    Yayaaaaannng…. :)

  19. indri (Reply) on Tuesday 28, 2008

    Oya…mungkin bisa ditambah satu katagori lagi : Bahasa akibat percampuran 2 bahasa. Di JAwa Timur ada etnis/golongan tertentu yg suka memakai cara ini. Rumusnya adalah kata dasar bahasa Indonesia + akhiran Jawa + modifikasi bila perlu.
    Contoh :
    - Lihat –> Liaken
    - Di mana –> ndhek mana
    - Nanti –> Ntik
    - Bawalah –> Bawa’en
    - Biarin –> Biarno
    dst

    Ngrusak…atao nambah khasanah bahasa?
    I dunno…(ikut ngrusakin I don’t know … :D )

  20. d3d1 (Reply) on Tuesday 28, 2008

    Memang rasa persatuan Pemuda jaman sekarang ini
    sangatlah menurun
    banyak hal yang menyebabkan itu semua
    - Individualisme yang kian kental
    - Perasaan sebagai ,manusia/generasi modern yang menganggap
    sejarah/Tradisi sebagai hal yg kuno/ketinggalan jaman
    - Banyaknya hal yang menkotak-kotakkan manusia menurut golonganya
    - dll
    hal yang disebut terakhir di atas pada saat ini sangat terasa sekali
    pada tataran pemuda di kampung sekalipun hal itu memang benar-benar terjadi

    Ada orang yang selalu “mengalihkan kesalahan” pada orang/pihak lain
    jika itu selalu terjadi, maka kita akan kehilangan daya Introspeksi
    contoh: ada seorang siswa yang prestasi sekolahnya sangat jelek, lalu dia menyalahkan Pemerintah karena alokasi dana APBN untuk pendidikan kurang dari 20persen. ???????????????
    padahal dia sekolah pake motor MODIF ABIS!!!!
    GAUL!!!
    ———————————————–
    Orang-orang bergaul menurut golonganya
    menurut Agama, Tempat Sekolah, Kampong asalnya ataupun “Partainya” dll

    Hal hal tsb memicu gap-gap dalam pergaulan
    yang akhirnya melunturkan sifat kegotong royongan baik di antara Pemuda maupun antar masyarakat

    Sering juga “Perbedaan” itu diperjelas batasnya
    atau bahkan di”adu”

    ADAKAH ORANG YANG MAU IKHLAS
    MENANGGALKAN SEMENTARA KE-AKU-ANNYA
    UNTUK BERBAUR DENGAN SESAMANYA

    BERPIKIR BERSAMA
    MEMADUKAN KEMAMPUAN YANG DIMILIKI
    UNTUK CITA-CITA BERSAMA
    UNTUK KEHIDUPAN YANG LEBIH MULIA

    KARENA SEKUAT-KUATNYA SESEORANG
    SEPINTAR-PINTARNYA SESEORANG
    DIA TETAP MEMBUTUHKAN ORANG LAIN

    MENGHORMATI
    MENGHARGAI

    Saat ini orang menilai orang lain
    menurut latar belakangnya
    bukan KELAKUAN DAN SIFAT-NYA
    ———OBJEKTIFKAH ITU????????????————

  21. jean hiro (Reply) on Tuesday 28, 2008

    Tambahan lg Tian, bwt yg singkatan, tapi sorry rada2 17th keatas.
    Kortina = korban t.t.t nakal (alias org lg hamil)
    Gatsbi = gatel sekitar biji
    Terus bhs gaul yg penambahan huruf depan dgn ‘he’, misalnya dia = hedi ; jangan = hejang ; datang = hedat.
    Jadi klo dirangkai jadi begini : hedi hejang hedat
    Dulu waktu gw lagi ke Bali, gw ngomong pake bahasa ini, eh ditanya sama pelayan toko ; bahasa dari negara mana? gw tinggal mesem2 aja.
    Bukan bermaksud merusak bahasa sebenarnya, tapi memang org Indonesia pada dasarnya sangat kreatif dan berinovasi tinggi, tingkat kecerdasannya hebat.
    Belum tentu negara lain punya bahasa baru yg nyeleneh2 begitu beragamnya, yo’i gak coy?

  22. mondi (Reply) on Tuesday 28, 2008

    bahasa yang kayaknya cuma populer di surabaya(ato malah cuma sedikit orang surabaya yang tau)
    sebutannya bahasa “L”
    Lomon=Mobil
    Leken=Sepeda Motor
    Lamuk=Nyamuk
    Lorok=Rokok
    Lhodol=Dolly(sarang PSK terkenal di Surabaya sekaligus jadi jalan alternatif kalo lagi banjir)
    Lebef (kesannya prancis2 gitu haha)= bokep

    jadi kalo dimasukin kalimat:
    -Lomon e ta parkir de tempate leken sek soale akeh lamuk de tempate parkiran lomon.
    (mobilnya aku parkir di tempat sepeda motor soalnya banyak nyamuk di parkiran mobil. WTH?)

    -Kape lorokan sek de cedeke lhodol mari gitu tuku lebef de emperan jalan.
    (Rokokan dulu di deket dolly trus beli bokep di pinggiran jalan.wkwk)

    ancur bener dah..kasian sumpah pemuda

  23. lovewawa (Reply) on Tuesday 28, 2008

    kacoka!! kocak abis!! gw ampe ngakak bow!!
    btw yah gitulah bahasa campuran disini..klo ga ngmg gitu, tar diblg ga gaul..klo ga ngeryi, di bilang lemot..aneh2 dah..

    tp gw sng bacanya..akhirnya kaka ngepost lg n pjg yak!!
    bnran tuh ka titikamal yg tls “yayang”? apa org iseng?

    thx ka..

  24. BrowNies (Reply) on Tuesday 28, 2008

    ya ampun tian.. lucu bgt sih ni artikel.. :D
    itu bahasa2 gaolnya lo inget smua ato sbelomnya lo survey2 dulu? misalnya tanya2 dulu ke banci ato orang2 yg demen ngomong bhs gaul gitu d..hahaha kocak!

    Tian, mnurut lo Cinta Laura itu ngomongnya gimana?

    oiya gw baru tau klo nyabu itu nyarep bubur..heuheheh setau gw nyabu itu ngobat ato make shabu2 gt loh..
    trus klo ngerokok, istilah gw biasanya ngokar..hehehe :P

  25. baiu (Reply) on Tuesday 28, 2008

    wahhh
    sampe 2 kali baca nya ;)

  26. Saby (Reply) on Tuesday 28, 2008

    Wah..topik kali ini seru banget very good response..emang kalau bicara ttg bahasa bisa di bilang dong org indonesia yg paling kreatif penggunaanye..biarpun bahasanye jadi kocak atau dipendekkan tapi menurut saya cantuman suku kata yg dipakai quite relevan..lihat aje tulisan2 di atas its very kreatif & interesting…titikamal? kalau betul emang kamu salam kenal dari saya n kamu beruntung banget lor punye pacar cakep, ganteng pintar lagi…semoga saling sayang menyayangi & harga menghargai yaa….

  27. nimonigu (Reply) on Tuesday 28, 2008

    hai tian… lama bgt ga update..

    ada lagi soal bahasa yg annoying… n kayaknya lagi hot2nya sblm gw brangkat dari jakarta…

    kata SECARA yang suka ditambahin ditengah2 kalimat.. or dijadiin kata tambahan yang ga jelas…

    ampe di lagu melly goeslaw aja dipake..di lagu “I’m Falling in Love’

    ..Kekasihku mendekat padaku saat ini kuingin..
    ..SECARA kita berdua telah lama disini…

    pertama kali gw dengerin lagu ini gw penasaran… si melly ngomong apa sih… kayaknya ada kata yang missing hehehehe…
    begitu gw sadar ternyata ada kata ajaib SECARA hehehe..

    kalo gw suka pake campur bhs asing(inggris) biar nulis nya cepet aja.. kalo inget2 pas jaman SMA kalo bikin catetan kan tuh guru nyerocos terus… dibanding ga keburu kecatet ya ud skenanya aja… yang penting yang punya catetan ngerti.. kalo orang laen pinjem ya tebak2 aja lah apa artinya hehehe..

    kalo sekarang lagi nge trend apaan???

  28. Rasya (Reply) on Tuesday 28, 2008

    Ternyta tian,sumpeh.gw penasaran.lu survey dl.ato mang kluar gt ja dr otak lo.pas lu nulis niy smua.mpe lu kategoriin sgala.salut d gw.pake da kt “pcr gw”oh my god.trnyta lu narsis+jayus.hehe.g pa2 jg siy.oya.kl ngmngn mslh bhs gw mlh merhatiin tglna 281028 bgs y.skrg kn lg ngtren nkh.yg tglna 080808.ato 8118.da g y org yg nkh d tgl itu 281128.bgz jg.hehehe

  29. ephi (Reply) on Tuesday 28, 2008

    hmm…. baru aja dibahas di milis penerjemah, teks sumpah pemuda yang sebenarnya itu:

    menjunjung tinggi bahasa persatuan, bahasa Indonesia.

    Kalimat ini dirumuskan karena di Indonesia ga satu bahasa aja. Bukan berarti, di Indonesia hanya boleh ada satu bahasa, tapi untuk berkomunikasi yang resmi gunakan bahasa persatuan gituh.

    dan gocap dah masuk KBBI loh, yang seceng di KBBI jadinya ceceng. hahaha. kata serapan emang bikin pusing….

    btw, bonyok bukannya 90-an yah? bokap dan nyokap emang 80-an sih…

  30. Susan (Reply) on Tuesday 28, 2008

    Tulisannya bagus. Enjoy banget baca blog nya..
    Yang rajin nulis ya….

  31. nieta (Reply) on Tuesday 28, 2008

    wah…tian nih…lucu banget sih…kayaknya Tian tidak membutuhkan survei yg terlalu lama ya…
    seru abis tuh bacanya…jadi inget bahasa walikan Malang ditempatku…
    kadit itreng : tidak mengerti
    ayas : saya
    ngalup:pulang
    nakam : makan
    yang lain nyusul deh…

  32. lulu (Reply) on Tuesday 28, 2008

    bagus bgt artikel kamu…banyak pengalaman nulis di majalah yaa..

    kembali ke bahasa, aq punya kenalan dr kedutaan perancis yaitu Mr Olaf..dia sedang belajar b.indonesia, saat ngobrol selalu menanyakan kata ini klo bahasa indonesianya seperti ini, apa seperti itu. contonya, mr olaf menanyakan kata right yg artinya “BENAR” atau “BENER”. dia bingung harus memakai yg mana…

  33. tea (Reply) on Tuesday 28, 2008

    Wah stuju ma teman2 yg laen, artikel ini keren bgt,
    q kirain bokap nyokap gokil tu bahasa betawi, tenyata bukan ya..huehe…

    kalo baca tulisan2 tian, menurutq tian memang jago nulis, napa ga bikin buku aja, tentang IT, bahasa, sejarah, atau apalah…pasti banyak yg suka..biografi tian apalagi…oy tian suka nulis novel g?:)

    ntar masukin ke penerbit t4 q kerja aj yan..q redaksi di salah satu penerbitnya Kompas Gramedia, ntr ta kasih nomor PIMRED q deh..:)

    oy, itu tikam benaran ya? kl diklik memang nyambung ke blog nya titi se…

    titi n tian cuocook bgt ko

  34. Zwieback (Reply) on Tuesday 28, 2008

    Hello semua hehehe, seru yah. Ini gw engak melakukan riset apa-apa, cuma berdasarkan pengalaman gw aja selama 27 tahun hidup dengan berbagai bahasa yang ada huehue. Nulisnya ya keluar aja langsung seperti itu, karena emang melekat banget sih di kepala gue bahasa-bahasa yang unik seperti ini.

    Buat yang lainnya thanks juga udah ikut nambah2in perbendaharaan kosa kata bahasa Indonesia kita hehe.

    Btw, ada lagi nih sebenarnya yang kelupaan, bahasa in, jadi ditambahin “in” diantara suku kata, kaya : Saya jadi Sinayina, terus kamu jadi kinaminu dsbnya…pasti tau dong.

    Oia guys…plz welcome titikamal…that’s my real girlfriend dan juga mampir2 ke blognya yah… :)

    dantis : wah gw udah enggak inget lagi nilai bahasa Indonesia gw berapa huehuhue, tapi yang pasti waktu SMU dulu pelajaran bhs Indo gw kurang suka, karena boring dan gitu2 doang. Dari sekian bahasa itu gw paling sering make bahasa apa yah, campuran dari kesemuanya kali yah ehhe.

    hengzz77 : Selamat datang yah, silahkan dibaca2 terus..

    Saby : hehehe akhirnya artikel gw ada gunannya juga yah, kamu jadi bisa tau bahasa2 Indonesia yang lainnya :)

    harahap ; yap, itu juga yang terjadi ama gue ketika lama enggak balik Indo. Tapi darisitu makin gampang buat gue untuk nginget2 bahasa2 baru dan aneh2 karena kalau terbiasa kita dengerin itu jadi enggak spesial lagi dan enggak peka terhadap banyaknya bahasa aneh di sekitar kita.

    tita : yap, kasih tau aja guru loe kalau yang dia pake itu adalah bahasa yang banci juga pake biasanya ehuhue.

    jean hiro : wah, kalau bahasa2 yang jorok2 atau kotor sih banyak banget gw databasenya huehuehu, tapi ya enggak gue keluarin aja.

    BrowNies : CL mungkin bicaranya style dia sendiri sih, musti di riset lagi baru bisa ketawan pola2nya hehhe.

    ephi : serius loe gocap seceng dsbnya udah masuk KBBI ?? Wah musti gw check lagi tuh.

    Susan : thanks, rajin baca2 juga yah.

    Lulu : Yap, sama seperti kata COLOR atau COLOUR dalam bahasa Inggris.

    Tea : Wah, kalau nulis buku ilmiah mengenai IT sejarah atau apapun itu boring kali yah…gw senengnya nulis segala sesuatu yang gak biasa, semacam Popular Science seru juga tuh….doain lah suatu saat gw bisa keluarin buku hehe.

  35. mcstark (Reply) on Tuesday 28, 2008

    wah tian,…. hebat!!!
    lu (maap ya sok akrab) menambah referensi gw nih.. kebetulan banget gw lg research ttg bahasa.. tulisan lu membawa pencerahan.. abis butek banget gw ga konek2.. (sebenernya seh skrg jg masi butek, bingung..) hehe.. makasih atas pencerahannya ya..

  36. upay (Reply) on Tuesday 28, 2008

    hihihi .. kocak baget ih … lu emang jago nulis An.. gaya nulisnya gak kaku n gak ngebosenin … trus gak sotoy … apa adanya .. bikin gw kangen baca comment2 or postingan lu yg baru ..

    btw, temen2 gw jg punya bahasa sendiri tuh ,yg rumusnya mreka karang ndiri,
    kaya gini ni .. sblm suku kata terakhir ditmbh “u”, trus stlh suku kata 1 ditmbh “nong”
    Contoh : bodas (putih, bhs sunda) = udas bonong
    gw aja kalo mreka ngomong musti mikir dulu … tapi seru jg … heheh … :-)

  37. lovewawa (Reply) on Tuesday 28, 2008

    wah ada ka titi!!
    seru2..
    kmrn perna buka blog nya ka titi, tp ga aktif blog nya ka tian..

    btw skrg sibuk apa nih? lmyn lama bls nya..
    ka, seringnya nongkrong dimana si? hehehe (ky mau nyamperin aje..) ga loh, cm nanya aja, sapa tau klo lewat gitu..btw ka, kmrn2 kan gw pernah nanya klo ktm kaka, bole ga minta foto? kan minta ijin dl..

    oia, gw ada bc tabloid gitu,blgnya 3 bln lg kaka merit,bnr ga tuh?

    klo pun mang merit, kita2 di undang ga? (knal jg cm disini, tp kan ngarep ka..hehehe)

    thx ka^^

  38. lovewawa (Reply) on Tuesday 28, 2008

    ka, bln bs chat ya disini?
    thx ka^^

  39. harahap (Reply) on Tuesday 28, 2008

    TiTi….. WELCOME…. yuk ikutan cuap2 disini juga :) )

  40. BrowNies (Reply) on Tuesday 28, 2008

    hehehe Tian, blog-nya Tikam yg design elo sendiri ya? cute juga ;)

    oiya yg ttg CL.. elo ngerasa terganggu or annoying gag ama cara dan gaya ngomongnya dia?
    kan byk org tuh yg kaga demen huehehe
    sorry ya chris gw nanya2 lagi, abis masi penasaran pengen denger jawaban dari elo.. hihihi :P

    klo gw sendiri nih, gw asik2 aja loh ngeliat dia ngomong kek gitu.. jd hiburan banged bwt gw dan malahan ketawa klo denger dia ngomong abis lucuu hahaha :D

  41. lovewawa (Reply) on Tuesday 28, 2008

    btw ka, klo mang ka tian yg buat blog nya ka tikam, diganti dong fotonya ka (saran aja), krn ka tikam pasti byk foto yg lbh cantik (biarpun uda ok jg)..

    saran aja low, jgn marah yak..
    peace^^

  42. elfaluv (Reply) on Tuesday 28, 2008

    Gila, tulisan yg bagus bgt..
    Tian, knp nggk nyobain nulis buku aja? Loe bnr2 pny bakat nulis soalnya, syg kl nggk dimanfaatin..
    Sirik de sm orang2 yg bs nulis kyk loe :)

  43. Saby (Reply) on Tuesday 28, 2008

    bukan artikel yg ini aje bahkan posting2 sebelumnye juge..banyak yg saya pelajari & dapet informasi dari hal2 yg segala mcm yg kamu ungkapkan..bagi saya suatu referensi yg tidak ternilai harganye & cukup mahal skali kerna tulisan/idea asli yg sangat bermutu dari seorang seleb seperti kamu..thats incredible & highly appreciated

  44. ephi (Reply) on Tuesday 28, 2008

    serius bos

    KBBI: http://www.kosakata.com/
    atau: http://pusatbahasa.diknas.go.id/kbbi/

    dua-duanya sama aja sih, tapi lebih gampang diingat yang pertama.

  45. rasya (Reply) on Tuesday 28, 2008

    welcome to titi, ikutan komen juga dong, kan pacar sendiri yang nulis artikelnya. hehe. eh betul tu kata lovewawa, kayanya gw dah pernah nulis komen, tp mungkin tian ga baca, ya sud, g pa2. di ganti dong an, foto2nya titi, bukannya g bagus, cuma kurang bagus. maaf ya. kalo foto yg travelling dah bagus lah. foto2 yg ma lu dong, taro di blognya titi. oce….

    jwb tian: oce bozzz.hahaha (maksa)

  46. cen (Reply) on Tuesday 28, 2008

    oh.. trnyata itu tikam beneran toh hehe..
    brownies : iya butul, lucu ngomongnya hhehee g suka perhatiin klo dia ngomong. krn lucu makanya jd trend sesaat itu :p

    eh btw mo tanya donk, g mo nyari blog yg laen kemana ya? link nya gitu.

    thx

  47. deki (Reply) on Tuesday 28, 2008

    ai lekong… ai endang… mana gu tehe… dsbnya aku bilang orang indo kurang banyak mencintai bahasa nya sendiri… ayo donk…. cintailah bahasa indonesia

  48. deki (Reply) on Tuesday 28, 2008

    sitenya titi kamal… nggak bisa chat kaya gini

  49. Zwieback (Reply) on Tuesday 28, 2008

    Mengenai blognya titi, itu bukan gue yg design, tapi dari creative team Sandika, yang bikin blog seleb.tv artis lainnya juga.

    mcstark : siap, sama2 juga disini seneng bisa bantu huhe.

    lovewawa : kalau mau tanya titi langsung ke blognya aja yah :) Feature chat kita juga lagi nunggu dari adminnya nih..gimana pak admin ? Hehe

    Brownies : mengenai CL buat gue sih bukan something new atau yang agak gimana gitu, karena di lingkungan gw sejujurnya banyak orang yang cara ngomongnya seperti itu karena besar di keluarga multikultur. Dirumah bahasa apaan, di luar bahasa apaan, pas lagi ketemu temen2 nyampur2 deh jadinya uheuhe. Tapi ya karena dia masih kecil juga dan cara bicaranya emang lucu sih..

    elfaluv : pinginnya, doain aja yah bisa kejadian uheuhe.

    cen : cari blog yang lain siapa maksudnya ? Dari seleb.tv ? Itu ada navigation menunya di paling atas sebelah kiri.

    deki : hehehe ya dia enggak se online-maniac kaya gue.

  50. lovewawa (Reply) on Tuesday 28, 2008

    hehe uda ada yg stuju nih sm gw..
    rasya : iya,gw mang pernah bc kok postingan u n mang ga digubris, jd gw cb angkat lg tp tetep aja di cuekin hehehe (peace ka^^)

    btw ka, gw agak binun jg ka klo mau post di ka titi,krn dia halus bgt pk bahsanya aku kamu gitu..hehehee sdgkan gw lbi suka pake kata gw..tp gw uda masuk situ jg kok..

    ka, skrg lg sibuk apa aja nih?
    pertanyaan gw ga dijwb smua, yasud lah..
    thx ka^^